Пятница, 19.04.2024, 06:14
Приветствую Вас Гость | RSS

ТЕХНИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ И РЕМОНТ КОМПЬЮТЕРОВ.

Главная » 2011 » Август » 07
 Мы уже много лет работаем с местными и иностранными компаниями нефтегазовой отрасли, и ни разу не получали серьезных замечаний по качеству выполненного перевода. Наши клиенты знают, что в любой момент могут положиться на нас, и в свою очередь мы прилагаем все усилия, чтобы сделать свою работу. Нам дорога наша репутация, она намного важнее сиюминутной выгоды.Когда организация или частное лицо сталкивается с необходимостью перевода текста на другой язык, помимо довольно скудного выбора возможных исполнителей такой работы, существует определенная вероятность получить неудовлетворительные результаты с далеко идущими последствиями, особенно когда перевод имеет серьезную тематику и предназначен для требовательных пользователей. Исполнитель уже давно получил оплату, а заказчик вынужден снова разбираться с проблемой некачественног ... Читать дальше »
Просмотров: 1351 | Добавил: Berseker | Дата: 07.08.2011 | Комментарии (0)

Срочный ремонт компьютеров на дому и компьютерная помощь у нас выполняется только высококлассными профессиональными мастерами. Настройка, срочный ремонт компьютеров на дому или иная компьютерная помощь в Уральске или удалённым способом через интернет, требуют знаний и опыта. Для меня, компьютерная помощь в Уральске и срочный ремонт компьютеров на дому - это самая привычная работа. Если Вам потребовались срочный ремонт компьютеров на дому или компьютерная помощь в Уральске, то сразу обращайтесь к нам!
                                      Услуги:           
                    * Срочный ремонт компьют ... Читать дальше »
Просмотров: 1218 | Добавил: Berseker | Дата: 07.08.2011 | Комментарии (1)

1. Письменный перевод научно-технической литературы по следующим тематикам

 • Строительство

• Нефтепереработка 

• Технологическое оборудование

• Контрольно-измерительное оборудование и автоматика

• Системы менеджмента (ISO, OHSAS)

• Контрактная и тендерная документация

• Финансовая и юридическая отчетность

• Судостроение

• Управление отходами

 2. Письменный перевод рефератов, курсовых и дипломных работ

 • Финансы, экология, туризм, технические специальности ... Читать дальше »

Просмотров: 1218 | Добавил: Berseker | Дата: 07.08.2011 | Комментарии (0)

Мы осуществляем перевод для последующего заверения нотариусом любых личных документов, необходимых для трудоустройства за рубежом, обучения, стажировок и т.д. Языки, перевод с которых может быть заверен — английский, немецкий, французский.


Стоимость одной подписи переводчика для любых видов документов — 200 рублей (1000 тенге).

Стоимость перевода рассчитывается за 1000 знаков с пробелами готового текста и зависит от языка перевода (конкретную цену Вы можете узнать, позвонив нам).

Стоимость заверения нотариуса варьируется в зависимости от типа документа.

Нет, мы не ставим подпись на переводах, выполненных сторонними переводчиками, поскольку не ... Читать дальше »

Просмотров: 635 | Добавил: Berseker | Дата: 07.08.2011 | Комментарии (0)

Последовательный перевод с английского и немецкого языков встреч, переговоров, в том числе телефонных, презентаций и других коллективных встреч, монтажных и пуско-наладочных работ и тому подобных, а также услуги гида-переводчика. 

Перевод осуществляется профессиональными переводчиками, имеющими соответствующий опыт и квалификацию. В настоящее время наши переводчики задействованы в устных переводах на пуско-наладочных работах на металлургических предприятиях города, переговорах, аудитах. Основное направление нашей работы — технический перевод, но мы готовы рассмотреть любую Вашу заявку и предложить Вам оптимальное решение.

Языки, устный перевод с которых мы осуществляем на данный момент — английский и ... Читать дальше »

Просмотров: 603 | Добавил: Berseker | Дата: 07.08.2011 | Комментарии (0)

Перевод технической, экономической и юридической документации, научно-технические и художественные тексты, перевод деловой и коммерческой документации. Работу по этим направлениям выполняют переводчики, каждые из которых специализируется на определенной тематике. Грамотное графическое оформление письменных переводов. В нашей компании принято переводить всё, включая иллюстрации и чертежи. Независимо от того, с помощью какой программы написан текст оригинала, Вы получите работу, полностью соответствующий формату оригинала.

У нас большой опыт переводов различных стандартов (ASTM, ISO, EN, SAE AMS и пр.), технических условий, инструкций, конструкторских чертежей (есть возможность работы в системе AutoCAD, КОМПАС), уверенно работаем с документацией в формате pdf, с графикой в тексте. Есть свой редактор, кот ... Читать дальше »

Просмотров: 691 | Добавил: Berseker | Дата: 07.08.2011 | Комментарии (0)

Форма входа
Категории раздела

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Яндекс цитирования
Радио
Валюта
Ежедневные курсы валют в Республике Казахстан
Поиск
продвижение сайта в поисковых системах потолок из гипсокартона своими руками
Календарь
«  Август 2011  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
Архив записей
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 53
Мини-чат
Полезности
  РИА РБК
через

РБК-Информер
УРАЛЬСК.INFO - Информационный портал г. Уральск Рейтинг сайтов